做了三四天的字幕终于搞完了,啊,真是累人。坐在电脑前不怎么动,还要翻译繁体中文。又花了一个晚上,初步搞定了时间轴。
时间轴的难度是很大的,因为时间稍纵即逝,要尽量与声音一致。而我又不懂英文,必须全程参考繁体版的视频,这又加大了难度,我要让原版视频和繁体版视频相一致,然后再做时间轴。
目前全部的轴已初步做完。接下来是修正字幕中的错别字和进一步校对时间轴,希望会更准确。
做字幕的确是一件闹心的事,再次像各大字幕组致敬!
我爸联系了个活,去附近的一家酒店(具体做什么还不知道,晕……貌似不是服务员就是传菜员),明天看看。
今天尝试点击从博客的一键转载到腾讯微博的按钮,转播成功后,我查看我的微博,发现来自改了,不是网页,而是来自随风扯淡网……^o^
QQ餐厅的资产开始纠结在100万附近了,不是雇佣员工被消耗掉了,就是因为添加菜品。反正开包房可能还要继续往后拖……
好了,今天就到这里吧,下期见!
原创文章转载请注明:转载自:浩外:2010年10月26日,字幕和轴都做完啦
发表评论
沙发空缺中,还不快抢~